‘歇斯底里’这个词你会想到什么?一个尖叫、发疯的女
,又或者是脆弱、
吁短叹、整日焦虑的女
,总之她是不正常的,与
面、优雅、智慧毫无关联,她应该被关到阁楼上去。”
伊丽莎白沉默了一阵。
“你觉得我像一个患上了‘歇斯底里症’的吗?”克洛丽丝问。
“你当然不像了。”
“可是我主动邀请了一个男士
舞,”克洛莉丝向伊丽莎白坦白,“如果你把这件事
告诉别人,我也很可能被怀疑
染了癔症的。”
“我发誓,我不会对别人讲的。”伊丽莎白保证,她很快明白了克洛莉丝想表达的
理,“可是你真的了解‘歇斯底里症’吗?如果要把它写
戏剧里去,可能会有很多人站
来批评你。”
毕竟“歇斯底里症”可不是一件能被摆在台面上来说的光彩的事
,一个小
如果被诊断患上了顽固
的“歇斯底里症”,不论她多么富有或
贵,也很难有门当
对的男士愿意娶她,婚姻对于女人来说可是无比重要的。
“我看了一本书上关于这个病症的记载,有了一个大概的了解,这个病症将所有的病因都归于女人的
()
……”
伊丽莎白左右看了看,确定克洛莉丝刚才的话没有被第三个人听到,她将克洛莉丝拉到了树
,大树遮蔽了
光,像一个遮盖所一样。
“你继续说。”
“可能我目前对这个‘病症’的认识还比较
浅,但是我会去查阅更多的资料来了解。但我敢肯定的是绝大
分女人的‘歇斯底里症’不应该被当成一
疾病,而是一
合理的
望,人们应该认识这一
。”
“你打算发表这个剧本吗?”
“当然。”
“那你有想过后果吗?”伊丽莎白面
担忧。
“想过了,可能会有很多人骂我吧。不过没关系,骂我的人越多,它的争议越大,就会有更多的人关注,这些人里只要多一个人意识到这个病症的
稽,刻板印象就会少一分,日积月累
来,无论多
的印记总能被冲淡个五六分的。”
那个午后,伊丽莎白觉得自己离克洛莉丝如此近却又如此远,克洛莉丝就站在她的
边,她们互相挽着手,她向她诉说一些不可向外人
的事
,可是克洛莉丝又走在她的前面,她的目光望向了很远的地方。
晚上回到尼日斐
园后,克洛莉丝对谈话兴致缺缺,她借
劳累回房休息,实则是坐到了书桌前开始构思新的戏剧。
一场突如其来的大雨浸
了整个哈福德郡,克洛莉丝的窗
开了一
,外面的凉风
了屋
里。