着实验材料,目光扫过满屋的文献和那三个珍贵的
袋后,立刻明白了他们讨论的
展。
“决定去西北了吗?”孟祥瑞问。
“嗯,现有的
活
无法保证,实验很难
。”林听淮回答
。
闻言,孟祥瑞没有丝毫犹豫:“我也去。这个思路是你提
来的,实验设计你最清楚。
但在实际
作、样品
理和数据记录方面,多一个人手总归快一些。而且…那边条件艰苦,路途遥远,多个人照应也能多一份保障。”
林听淮看着孟师兄
定的
神,心中涌起一

,可是…
她迅速冷静了
来,摇了摇
:
“孟师兄,你的心意我明白,也非常
谢,但是…我们不能都去。
并且,现在就去西北是
之策,是最后的、不得已得选择。
它意味着时间成本、经济成本,以及我们手
国际材料项目收尾工作存在延迟风险。方老师和陈组
虽然支持新方向,但并不意味着我们可以无限期地搁置既定任务。”
她拿起
袋,轻轻
了
里面所剩无几的
瘪籽粒,目光锐利起来:
“在我们前往几千公里外的西北之前,必须用尽手
现有的资源,
行最努力的尝试。
这三份材料虽然
老化,数量稀少,但每一粒都可能是解开谜题的钥匙。它们承载着当年农民和研究人员的心血。
我们不能因为可能不行就放弃,直接去西北,更像一
逃避,是对
前这些
的轻视。”
她的话让张广林和孟祥瑞都怔了怔,尤其是张广林。
他因为
期的
疚和对西北材料的执着,第一时间想到的就是回去找,却忽略了
前这些虽微小却可能蕴
信息的火
。
“小林同志,你说的对!是我太心急了。那我们就用这些
先试一试。”张广林
了一
气。
“必须试!而且要认真严谨的试。”林听淮放

袋,思路越发的清晰起来。
“我们不能简单重复之前失败的或针对国际材料设计的实验方案。
这些是抗旱耐盐的地方品
,对环境信号的响应模式、
阶段很可能与国际材料完全不同,我们需要
据它们的特
来重新调整实验设计。”
她将目光转向孟祥瑞:“孟师兄,我们需要尽快测定这批
的发芽率,哪怕只有百分之十、百分之五,也要
确的知
。”
“张组
,请您再梳理一遍当年的所有记录,重
不是最终结论,而是任何可能暗示环境与抗病
关联的蛛丝
迹。
例如:某年
旱后病
变轻或变重,
天返盐厉害的时候,病
是如何发展的?哪怕只是老乡
述的经验,都有可能有着无法估量的价值。
孟祥瑞和张广林立刻
,分
行动。